• Main Page / Головна
  • Newsline / СТРІЧКА НОВИН
  • Archive / АРХІВ
  • Contacts / Контакти
  • RSS feed
  • This online newspaper has been in publication since September 9, 2005
  • Заверение перевода: важные требования нотариуса
    2019-12-18 21:53:36

    Хотя бы однажды в жизни, но каждый из нас сталкивался с необходимостью перевести документ и затем заверить его у нотариуса. Как правило, это требуется для предоставления в посольство или в инстанции другой страны, куда владелец направляется с разными целями: брак, учеба, работа, иммиграция. Также государственные органы Украины могут потребовать нотариально заверенный перевод паспорта, чтобы получить разрешение на работу, идентификационный код или для других целей. Часто для перевода регистрационных документов предприятий – нерезидентов требуется нотариальное заверение.

    В этом, как и в любом другом юридическом вопросе, существуют свои правила и особенности, в которых хорошо разбираются только профессионалы. Заказчику, который оплачивает услуги перевода в солидном агентстве, не нужно вникать во все эти нюансы. В этом и преимущество сотрудничества с авторитетными бюро переводов, которые предоставляют целый комплекс актуальных услуг, куда входит в том числе и нотариальное заверение перевода.

    Эту услугу заказывают как частные, так и юридические лица. Заверение перевода документов у нотариуса может понадобиться при подаче бумаг в посольство, при регистрации предприятий, при временном выезде граждан за границу. Чтобы нотариус смог оперативно работать с документами, необходимо выполнить определенные требования. Так, перевод должен выполняться только дипломированным специалистом, чтобы была заверена подпись переводчика. Также перевод необходимо сшить с оригиналом или копией документа. К отдельным документам установлены довольно строгие требования. Так, для того чтобы нотариус смог заверить перевод и копию трудовой книжки, в ней должна стоять подпись самого владельца на 1-ой странице. И это далеко не все особенности упомянутой процедуры.

    В агентстве «ЛЕВ» вы всегда можете заказать не только перечисленные услуги, но и любой вид перевода на один из 62 иностранных языков. Специалистам компании «ЛЕВ» часто приходится выполнять перевод договора, медицинских документов, различных технических инструкций, финансовые бумаги и многое другое. Узнать обо всех услугах, а также об их стоимости и сроках выполнения вы можете, позвонив в офис или заполнив заявку на официальном сайте компании. Главное помнить, что нотариально заверенный перевод – это официальный документ, который не терпит ошибок, опечаток и неточностей. Поэтому лучше сразу обращаться к профессионалам.

    e-finance.com.ua

    Увага!!! При передруку матеріалів з E-FINANCE.COM.UA активне посилання (не закрите в теги noindex або nofollow, а саме відкрите!!!) на портал "Фінансові новини E-FINANCE.COM.UA" обов'язкове.

    WARNING! When reprinting materials from E-FINANCE.COM.UA, it is mandatory to include an active link (not closed in noindex or nofollow tags) to the portal "Finansovi novony E-FINANCE.COM.UA" that remains open.

    WARNUNG!!! Beim Nachdruck von Materialien von E-FINANCE.COM.UA ist ein aktiver Link (nicht geschlossen in Noindex- oder Nofollow-Tags, sondern offen!!!) zum Portal „Finansovi novony E-FINANCE.COM.UA“ obligatorisch.

    OSTRZEZENIE!!! Podczas przedrukowywania materialow z E-FINANCE.COM.UA, aktywny link (nie zamkniety w tagach noindex lub nofollow, ale raczej otwarty!!!) do portalu "Finansovi novony E-FINANCE.COM.UA" jest obowiazkowy.

    Внимание!!! При перепечатке материалов с E-FINANCE.COM.UA активная ссылка (не закрытая в теги noindex или nofollow, а именно открытая!!!) на портал "Финансовые новости E-FINANCE.COM.UA" обязательна.

    E-FINANCE.COM.UA
    E-mail: info@e-finance.com.ua

    © E-FINANCE.COM.UA. Усі права захищені. При використанні інформації в електронному вигляді активне посилання на e-finance.com.ua є обов'язковим. Думки авторів можуть збігатися з позицією редакції. За зміст реклами відповідальність несе рекламодавець. Права на інформацію належать e-finance.com.ua.

    © E-FINANCE.COM.UA. Alle Rechte vorbehalten.
    Bei der Nutzung von Informationen in elektronischer Form ist ein aktiver Hyperlink zu e-finance.com.ua erforderlich. Die Meinungen der Autoren stimmen möglicherweise nicht mit der redaktionellen Haltung überein. Für den Inhalt der Anzeigen ist der Werbetreibende verantwortlich. Die Informationsrechte liegen bei e-finance.com.ua.

    © E-FINANCE.COM.UA. All rights reserved.
    When utilizing information in electronic format, an active hyperlink to e-finance.com.ua is required. The opinions of the authors may not align with the editorial stance. The advertiser is responsible for the content of advertisements. Information rights belong to e-finance.com.ua.

    © E-FINANCE.COM.UA. Wszelkie prawa zastrzeżone.
    Podczas korzystania z informacji w formacie elektronicznym wymagane jest aktywne hiperłącze do e-finance.com.ua. Opinie autorów mogą nie pokrywać się ze stanowiskiem redakcji. Za treść ogłoszeń odpowiada reklamodawca. Prawa informacyjne należą do e-finance.com.ua.

    © E-FINANCE.COM.UA. Все права защищены.
    При использовании информации в электронном формате активная гиперссылка на e-finance.com.ua обязательна. Мнения авторов могут не совпадать с позицией редакции. Рекламодатель несет ответственность за содержание рекламных объявлений. Права на информацию принадлежат e-finance.com.ua.