• Main Page / Головна
  • Newsline / СТРІЧКА НОВИН
  • Archive / АРХІВ
  • Contacts / Контакти
  • RSS feed
  • This online newspaper has been in publication since September 9, 2005
  • О чем говорит название «brand-name»?
    2016-05-09 18:01:15

    Сегодня использование английских слов в русском языке стало просто феноменальным. В наше современное время, порой, достаточно сложно бывает разобраться в названиях профессий, в названиях программ и пр. Естественно, саморазвитие может предполагать глубокое познание английского языка, тем не менее, на это порой вовсе нет времени. Поэтому, нередко, все приходится изучать «по ходу дела». Мы поговорим с вами о бренде, и изучим истоки данного слова именно в английском языке.

    Слово brand в английском языке имеет массу значений – фабричная марка, тавро, клеймо, печать позора, раскаленное железо, головешка, фабричная марка, сорт, качество…

    В настоящий момент принято считать, что brand, brandname это:

    1. Специализированная торговая марка, которая имеет весьма устойчивый, а что самое главное, ассоциативный имидж;

    2. Знаменитая фирма, которая занимается производством определенных товаров;

    3. Созданный образ марки, что является неоспоримым элементом популяризации товаров перед целевой аудиторией покупателей;

    4. Признанный стандарт качества.

    Лингвисты также разделяют понятие brand на две категории brand-name и brand-image.

    В сочетании со словом brand, используются и другие английские слова, что позволяет создавать целый мир брендинговых понятий:

    • co-branding – бренд совместного значения;

    • brandacceptance – определенная готовность покупателя приобретать четко определенный бренд товара;

    • brandawareness – определенная осведомленность об определенной торговой марке;

    • brandimage – четко определенное представление о товаре, четкое усвоение образа, который был создан посредством рекламной компании;

    • brandfranchise - это специализированная лицензия, которая дает право предпринимателю осуществлять деятельность, но исключительно в определенном районе;

    • brandlabel – это специфический язык, который используют производители;

    • brandloyalty – четко сформированная приверженность, к четко определенной марке товара;

    • brandmanagement - своеобразный маркетинг, который изначально относится к раскрутке не товара, а определенного бренда;

    • brandmanager – это менеджер, который осуществляет процесс продвижения бренда на рынок.

    Фактически, разобраться во всех словах современного значения не помогут даже книги. Например, слово зонтичный бренд является общим понятием, которое подразумевает формирование своеобразного расширение брендов. Фактически, все, что можно отнести к брендам, можно также считать лучшими изделиями в мире, на раскрутку которых положено весьма существенное количество средств, которые считаются актуальными и востребованными. При виде которых невольно возникает желание совершить приобретение.

    Ещё больше интересного на сайте http://kak-stat-luchshe.com в разделе: Эзотерика и саморазвитие

    e-finance.com.ua

    Увага!!! При передруку матеріалів з E-FINANCE.COM.UA активне посилання (не закрите в теги noindex або nofollow, а саме відкрите!!!) на портал "Фінансові новини E-FINANCE.COM.UA" обов'язкове.

    WARNING! When reprinting materials from E-FINANCE.COM.UA, it is mandatory to include an active link (not closed in noindex or nofollow tags) to the portal "Finansovi novony E-FINANCE.COM.UA" that remains open.

    WARNUNG!!! Beim Nachdruck von Materialien von E-FINANCE.COM.UA ist ein aktiver Link (nicht geschlossen in Noindex- oder Nofollow-Tags, sondern offen!!!) zum Portal „Finansovi novony E-FINANCE.COM.UA“ obligatorisch.

    OSTRZEZENIE!!! Podczas przedrukowywania materialow z E-FINANCE.COM.UA, aktywny link (nie zamkniety w tagach noindex lub nofollow, ale raczej otwarty!!!) do portalu "Finansovi novony E-FINANCE.COM.UA" jest obowiazkowy.

    Внимание!!! При перепечатке материалов с E-FINANCE.COM.UA активная ссылка (не закрытая в теги noindex или nofollow, а именно открытая!!!) на портал "Финансовые новости E-FINANCE.COM.UA" обязательна.

    E-FINANCE.COM.UA
    E-mail: info@e-finance.com.ua

    © E-FINANCE.COM.UA. Усі права захищені. При використанні інформації в електронному вигляді активне посилання на e-finance.com.ua є обов'язковим. Думки авторів можуть збігатися з позицією редакції. За зміст реклами відповідальність несе рекламодавець. Права на інформацію належать e-finance.com.ua.

    © E-FINANCE.COM.UA. Alle Rechte vorbehalten.
    Bei der Nutzung von Informationen in elektronischer Form ist ein aktiver Hyperlink zu e-finance.com.ua erforderlich. Die Meinungen der Autoren stimmen möglicherweise nicht mit der redaktionellen Haltung überein. Für den Inhalt der Anzeigen ist der Werbetreibende verantwortlich. Die Informationsrechte liegen bei e-finance.com.ua.

    © E-FINANCE.COM.UA. All rights reserved.
    When utilizing information in electronic format, an active hyperlink to e-finance.com.ua is required. The opinions of the authors may not align with the editorial stance. The advertiser is responsible for the content of advertisements. Information rights belong to e-finance.com.ua.

    © E-FINANCE.COM.UA. Wszelkie prawa zastrzeżone.
    Podczas korzystania z informacji w formacie elektronicznym wymagane jest aktywne hiperłącze do e-finance.com.ua. Opinie autorów mogą nie pokrywać się ze stanowiskiem redakcji. Za treść ogłoszeń odpowiada reklamodawca. Prawa informacyjne należą do e-finance.com.ua.

    © E-FINANCE.COM.UA. Все права защищены.
    При использовании информации в электронном формате активная гиперссылка на e-finance.com.ua обязательна. Мнения авторов могут не совпадать с позицией редакции. Рекламодатель несет ответственность за содержание рекламных объявлений. Права на информацию принадлежат e-finance.com.ua.